TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
Fiches conservées
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-01-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- IT Security
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- PKI roll-out
1, fiche 1, Anglais, PKI%20roll%2Dout
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Public Key Infrastructure roll-out 2, fiche 1, Anglais, Public%20Key%20Infrastructure%20roll%2Dout
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Drawn from Government On-line Glossary. 2, fiche 1, Anglais, - PKI%20roll%2Dout
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Sécurité des TI
Fiche 1, La vedette principale, Français
- mise en œuvre de l'ICP
1, fiche 1, Français, mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20de%20l%27ICP
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- mise en œuvre de l'Infrastructure à clés publiques 2, fiche 1, Français, mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20de%20l%27Infrastructure%20%C3%A0%20cl%C3%A9s%20publiques
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Tiré du Lexique du Gouvernement en direct. 2, fiche 1, Français, - mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20de%20l%27ICP
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1999-09-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Convention between His Majesty and the United States of America for the protection, preservation and extension of the sockeye salmon fisheries in the Fraser River system
1, fiche 2, Anglais, Convention%20between%20His%20Majesty%20and%20the%20United%20States%20of%20America%20for%20the%20protection%2C%20preservation%20and%20extension%20of%20the%20sockeye%20salmon%20fisheries%20in%20the%20Fraser%20River%20system
correct, international
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Convention for the protection, preservation and extension of the sockeye salmon fisheries in the Fraser River system
- Sockeye Salmon Fisheries Convention
- Convention for the Protection, Preservation and Extension of the Sockeye Salmon Fisheries in the Fraser River
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Convention entre Sa Majesté et les États-Unis d'Amérique pour la protection, la conservation et l'expansion de la pêche du saumon sockeye dans les eaux du fleuve Fraser
1, fiche 2, Français, Convention%20entre%20Sa%20Majest%C3%A9%20et%20les%20%C3%89tats%2DUnis%20d%27Am%C3%A9rique%20pour%20la%20protection%2C%20la%20conservation%20et%20l%27expansion%20de%20la%20p%C3%AAche%20du%20saumon%20sockeye%20dans%20les%20eaux%20du%20fleuve%20Fraser
correct, nom féminin, international
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Convention pour la protection, la conservation et l'expansion de la pêche du saumon sockeye dans les eaux du fleuve Fraser
- Convention relative aux pêcheries de saumon sockeye
- Convention pour la protection, la conservation et l'extension des pêcheries de saumon sockeye dans le fleuve Fraser et ses tributaires
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2001-02-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- ATA flash card
1, fiche 3, Anglais, ATA%20flash%20card
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Advanced Technology Attachment (ATA) an extension of the IDE disk drive bus that specifies how a device interacts with ATA drive. For PC Cards, any ATA compliant device should behave as a standard disk (for example ATA Flash cards). 2, fiche 3, Anglais, - ATA%20flash%20card
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- carte flash ATA
1, fiche 3, Français, carte%20flash%20ATA
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L'architecture de la mémoire flash ATA (ATA Flash) ajoute à la carte un circuit de contrôle qui prend en charge les algorithmes spéciaux d'écriture et d'effacement requis par les puces flash. Du point de vue du système d'exploitation, la carte se présente comme un disque dur IDE, ce qui évite les problèmes de compatibilité. Seuls les services de la carte et de la prise (Card and Socket Services), qui sont déjà livrés sur la plupart des ordinateurs portatifs, sont requis pour utiliser la carte flash ATA. 1, fiche 3, Français, - carte%20flash%20ATA
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2001-02-23
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Luge, Bobsledding and Skeleton
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- speed curve
1, fiche 4, Anglais, speed%20curve
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Bobsleigh term(s). 2, fiche 4, Anglais, - speed%20curve
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Luge, bobsleigh et skeleton
Fiche 4, La vedette principale, Français
- courbe d'accélération
1, fiche 4, Français, courbe%20d%27acc%C3%A9l%C3%A9ration
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- virage d'accélération 2, fiche 4, Français, virage%20d%27acc%C3%A9l%C3%A9ration
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) de bobsleigh. 2, fiche 4, Français, - courbe%20d%27acc%C3%A9l%C3%A9ration
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2014-10-29
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Management Operations (General)
- Federal Administration
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- outsourced shared
1, fiche 5, Anglais, outsourced%20shared
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
"Outsourced shared" refers to GC [Government of Canada] outsourced services that are shared with non-GC entities. For example, the GC employee dental plan is outsourced to a dental plan service provider which also services other large commercial clients. 1, fiche 5, Anglais, - outsourced%20shared
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
outsourced shared: term used at the Treasury Board Secretariat. 2, fiche 5, Anglais, - outsourced%20shared
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Administration fédérale
Fiche 5, La vedette principale, Français
- impartis et partagés
1, fiche 5, Français, impartis%20et%20partag%C3%A9s
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
«Impartis et partagés» désigne les services impartis du GC [gouvernement du Canada] qui sont partagés avec des entités non gouvernementales. Par exemple, le régime de soins dentaires des employés du GC est imparti à un fournisseur de régimes de soins dentaires qui l'offre aussi à d'autres grands clients commerciaux. 1, fiche 5, Français, - impartis%20et%20partag%C3%A9s
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
impartis et partagés : terme en usage au Secrétariat du Conseil du Trésor. 2, fiche 5, Français, - impartis%20et%20partag%C3%A9s
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1995-07-07
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Inventory and Material Management
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- part number
1, fiche 6, Anglais, part%20number
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
An identification number assigned to an individual part by the manufacturer or distributor of that part. A part number usually includes a combination of alpha and/or numeric characters. 1, fiche 6, Anglais, - part%20number
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Materiel Asset Lexicon, 1992, Supply and Services Canada. 1, fiche 6, Anglais, - part%20number
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Gestion des stocks et du matériel
Fiche 6, La vedette principale, Français
- numéro de pièce
1, fiche 6, Français, num%C3%A9ro%20de%20pi%C3%A8ce
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Numéro d'identification assigné à une pièce individuelle par le fabricant ou le distributeur de cette pièce. Le numéro de pièce est formé de caractères alphabétiques ou numériques, ou des deux. 1, fiche 6, Français, - num%C3%A9ro%20de%20pi%C3%A8ce
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1986-01-11
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Mechanical Components
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- breather cap 1, fiche 7, Anglais, breather%20cap
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The air usually enters through the combination oil filter and breather cap. This cap is normally located near the top front part of the engine and contains a filter of oil-soaked metal wool to prevent the entrance of dirt. 1, fiche 7, Anglais, - breather%20cap
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Composants mécaniques
Fiche 7, La vedette principale, Français
- reniflard
1, fiche 7, Français, reniflard
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- chapeau de reniflard 2, fiche 7, Français, chapeau%20de%20reniflard
nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Il existe dans tous les cas un reniflard distinct ou non de l'orifice de remplissage dont le rôle est de maintenir la pression atmosphérique à l'intérieur du carter. 1, fiche 7, Français, - reniflard
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
chapeau de reniflard : sur le modèle de «chapeau de cheminée». 2, fiche 7, Français, - reniflard
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2000-07-27
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Production Management
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- emergency shutdown
1, fiche 8, Anglais, emergency%20shutdown
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Gestion de la production
Fiche 8, La vedette principale, Français
- arrêt d'urgence
1, fiche 8, Français, arr%C3%AAt%20d%27urgence
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Interruption subite et imprévue du travail dans un établissement. 1, fiche 8, Français, - arr%C3%AAt%20d%27urgence
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1990-10-02
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- optical encoder 1, fiche 9, Anglais, optical%20encoder
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 9, La vedette principale, Français
- codeur optique
1, fiche 9, Français, codeur%20optique
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2008-09-05
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Areal Planning (Urban Studies)
- Wind Energy
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- public safety setback
1, fiche 10, Anglais, public%20safety%20setback
correct, Amérique du Nord
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A buffer zone between wind turbines and a site's property line intended to protect the public from any real or perceived hazard from the wind turbines. 1, fiche 10, Anglais, - public%20safety%20setback
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Aménagement du territoire
- Énergie éolienne
Fiche 10, La vedette principale, Français
- zone tampon de sécurité
1, fiche 10, Français, zone%20tampon%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
proposition, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- distance de sécurité 2, fiche 10, Français, distance%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Zone aménagée entre un emplacement d'éoliennes et les lignes de propriété d'un site voisin afin de protéger le public contre tout danger réel ou appréhendé engendré par ces dernières. 1, fiche 10, Français, - zone%20tampon%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :